Sensiz geçmiyor günler
Artık acı veriyor herşey
Bu böyle daha fazla sürmez
Ya bunun sonu ölüm
Ya da ben ölene kadar çekerim zulüm
Gel gecemi aydınlat
Gel yükümü hafiflet
Gel bitsin bu hasret
Sensiz geçmiyor günler
Artık acı veriyor herşey
Bu böyle daha fazla sürmez
Ya bunun sonu ölüm
Ya da ben ölene kadar çekerim zulüm
Gel gecemi aydınlat
Gel yükümü hafiflet
Gel bitsin bu hasret
Ah düş te gör kardaş düş te gör Aman aman düş te gör Bir zalimi bir soysuzu Bir güzeli sevende düş de gör Ah sağ olan ne bilsin hastanın halından Sevmeyen ne bilsin sevenin halından Ah düşmeyen ne bilsin düşenin halından Aman aman düş de gör İyi günden güzel günden Vallah kötü güne vallah zor…
In their eyes of children is a world I wish could be Their definitions of this life derived so simply There’s no one to huert them and everything is fair The cruelty around them seems hidden from their stare Chorus: In their eyes I see a world where every man is free In their eyes…
Senden sonra, ne tam mavi, ne tam sarı olmadı Hafif bir söz gibi belki, ama öyle yerin dolmadı Ben şansımı zorladım, ayakta kalmak için Tutunamadım, tutunamadım, şiirlere, şarkılara İzimi sürer sesin, ben nereye sen oraya Tutunamadım, tutunamadım, doğduğum şehirlere Önüme düşer gölgen, sen nereye ben oraya Senden sonra, gönül gözüm, bir daha görmedi Hep söyledim,…
Hiç bir şeyi senin kadar istemedim Ama yetmiyor Ne kadar istesemde Gözlerimdeki resmin gitmiyor Yağmurlar içime içime yağıyor İçimdeki kuraklık bitmiyor Bitmez sandığım yollar Aynı çıkmazda tükeniyor Çünkü yoksun gelmiyorsun Bir çığ gibi büyüyorsun Aşk bu mu Aşk acı mı Acıtır mı incitir mi Aşk bunu bana yapmaya mecbur mu..?
maras maras’ta derler bu nasil maras bu nasil maras al kizil kan icinde can veren kardes kardas kalk gidelim yoldas kal gidelim bizim iller kircillidir gecilmez yollar camur kurusunda gidelim burdan gidelim ufak tasinan bina yapilmaz bir ben olmeyinen maras yikilmaz valla bir ben olmeyinen kardas maras yikilmaz yollar camur kurusunda gidelim lale sumbul buyusunde…
Cries of sorrow broke out against you! (I’m) standing astonished at sight! You’re covered your face in your hands! The end justifies the mean Make noise (whoa) Nobody else (whoa) Make noise (whoa) Nobody else (whoa) Go!